சிரிக்கும் பூக்கள்
 

children-in very truth-Flowers in God’s Garden of New
Consciousness?

It was Kavimani who greeted. Al.Valliappa’s 1954 volume
with this warm benediction:

         May, Valliappa, magician - laureate,
              thrive evermore, enabling
        children to read and enjoy his songs
              morn and eve everyday!

And R. P. Sethu Pillai, in his Foreword, lauded Valliappa
for his uncanny evocation of the values and verities in apt and
mellifluous everyday language. Introducing the Second series in
1961, Mu. Varadarajanar made particular reference to the story-
poems and the humorous verse, for these too insinuate their
lessons in human deportment. For example-

            Sinnasamy, as he walked
               along the street,
           ate a plantain, and cast
               the skin on the road.
           He fared forward awhile, and
               on his brisk return walk,
           stepped on the soft skin
               and fell tumbling down.

Again, there is the dialogue between a Greek King and a
Vedantin. The ambitious King plans to overrun Egypt, Persia and
all other lands; and back at home at last, he would build a small
house in a garden, and live contentedly there. Thus, then, the
Vedantin’s all-sufficing comment that clinches the dialogue: