45 22. ஒப்புரவறிதல் - Duty to society | |
1. கைம்மாறு வேண்டா கடப்பாடு மாரிமாட்டு என்ஆற்றுங் கொல்லோ உலகு | Duty demands nothing in turn; How can the world recompense rain?
| 211 | |
2. தாளாற்றித் தந்த பொருளெல்லாம் தக்கார்க்கு வேளாண்மை செய்தற் பொருட்டு | All the wealth that toils give Is meant to serve those who deserve.
| 212 | |
3. புத்தே ளுலகத்தும் ஈண்டும் பெறலரிதே ஒப்புரவின் நல்ல பிற | In heav'n and earth 'tis hard to find A greater good than being kind.
| 213 | |
4. ஒத்த தறிவான் உயிர்வாழ்வான் மற்றையான் செத்தாருள் வைக்கப் படும் | He lives who knows befitting act Others are deemed as dead in fact.
| 214 | |
5. ஊருணி நீர்நிறைந் தற்றே உலகவாம் பேரறி வாளன் திரு | The wealth that wise and kind do make Is like water that fills a lake.
| 215 | |
6. பயன்மரம் உள்ளூர்ப் பழுத்தற்றால் செல்வம் நயனுடை யான்கண் படின் | Who plenty gets and plenty gives Is like town-tree teeming with fruits.
| 216 | |
7. மருந்தாகித் தப்பா மரத்தற்றால் செல்வம் பெருந்தகை யான்கண் படின் | The wealth of a wide-hearted soul Is a herbal tree that healeth all.
| 217 | |
8. இடனில் பருவத்தும் ஒப்புரவிற்கு ஒல்கார் கடனறி காட்சி யவர் | Though seers may fall on evil days Their sense of duty never strays.
| 218 | |
9. நயனுடையான் நல்கூர்ந்தா னாதல் செயும்நீர செய்யாது அமைகலா வாறு | The good man's poverty and grief Is want of means to give relief.
| 219 | |
10. ஒப்புரவி னால்வரும் கேடெனின் அஃதொருவன் விற்றுக்கோள் தக்க துடைத்து | By good if ruin comes across Sell yourself to save that loss.
| 220 | |
|