1. ஈதல் இசைபட வாழ்தல் அதுவல்லது ஊதியம் இல்லை உயிர்க்கு | They gather fame who freely give The greatest gain for all that live.
| 231 | |
2. உரைப்பார் உரைப்பவை எல்லாம் இரப்பார்க்கொன்று ஈவார்மேல் நிற்கும் புகழ் | The glory of the alms-giver Is praised aloud as popular.
| 232 | |
3. ஒன்றா உலகத்து உயர்ந்த புகழல்லால் பொன்றாது நிற்பதொன்று இல் | Nothing else lasts on earth for e'er Saving high fame of the giver!
| 233 | |
4. நிலவரை நீள்புகழ் ஆற்றின் புலவரைப் போற்றாது புத்தேள் உலகு | From hailing gods heavens will cease To hail the men of lasting praise
| 234 | |
5. நத்தம்போல் கேடும் உளதாகும் சாக்காடும் வித்தகர்க் கல்லால் அரிது | Fame in fall and life in death Are rare but for the soulful worth.
| 235 | |
6. தோன்றின் புகழோடு தோன்றுக அஃதிலார் தோன்றலின் தோன்றாமை நன்று | Be born with fame if birth you want If not of birth you must not vaunt.
| 236 | |
7. புகழ்பட வாழாதார் தந்நோவார் தம்மை இகழ்வாரை நோவது எவன். | Why grieve at those who blame the shame Of those who cannot live in fame?
| 237 | |
8. வசையென்ப வையத்தார்க் கெல்லாம் இசையென்னும் எச்சம் பெறா விடின் | To men on earth it is a shame Not to beget the child of fame.
| 238 | |
9. வசையிலா வண்பயன் குன்றும் இசையிலா யாக்கை பொறுத்த நிலம் | The land will shrink in yield if men O'erburden it without renown.
| 239 | |
10. வசைஒழிய வாழ்வாரே வாழ்வார் இசையொழிய வாழ்வாரே வாழா தவர் | They live who live without blemish The blameful ones do not flourish.
| 240 | |
|