1. இன்றி யமையாச் சிறப்பின ஆயினும் குன்ற வருப விடல். | Though needed for your life in main, From mean degrading acts refrain.
| 961 | | |
2. சீரினும் சீரல்ல செய்யாரே சீரொடு பேராண்மை வேண்டு பவர். | Who seek honour and manly fame Don't do mean deeds even for name.
| 962 | | |
3. பெருக்கத்து வேண்டும் பணிதல் சிறிய சுருக்கத்து வேண்டும் உயர்வு. | Be humble in prosperity In decline uphold dignity.
| 963 | | |
4. தலையின் இழிந்த மயிரனையர் மாந்தர் நிலையின் இழிந்தக் கடை. | Like hair fallen from head are those Who fall down from their high status.
| 964 | | |
5. குன்றின் அனையாரும் குன்றுவர் குன்றுவ குன்றி அனைய செயின். | Even hill-like men will sink to nought With abrus-grain-like small default.
| 965 | | |
6. புகழ்இன்றால் புத்தேள்நாட்டு உய்யாதால் என்மற்று இகழ்வார்பின் சென்று நிலை. | Why fawn on men that scorn you here It yields no fame, heaven's bliss neither.
| 966 | | |
7. ஒட்டார்பின் சென்றொருவன் வாழ்தலின் அந்நிலையே கெட்டான் எனப்படுதல் நன்று. | Better it is to die forlorn Than live as slaves of those who scorn.
| 967 | | |
8. மருந்தோமற்று ஊன்ஓம்பும் வாழ்க்கை பெருந்தகைமை பீடழிய வந்த இடத்து. | Is nursing body nectar sweet Even when one's honour is lost?
| 968 | | |
9. மயிர்நீப்பின் வாழாக் கவரிமா அன்னார் உயிர்நீப்பர் மானம் வரின். | Honour lost, the noble expire Like a yak that loses its hair.
| 969 | | |
10. இளிவரின் வாழாத மானம் உடையார் ஒளிதொழுது ஏத்தும் உலகு. | Their light the world adores and hails Who will not live when honour fails.
| 970 | | |
|