முத்தி இலம்பகம் |
1369 |
|
|
என்ன - தூய மலர்கள் இன்றுடன் வீடு பெற்றன என்னும்படி; சுரும்புஉண் கண்ணி சூடினான் - அம் மலரையுடைய வண்டுகள் தேனைப் பருகுங் கண்ணியைச் சூடினான்.
|
(வி - ம்.) 'ஈடு' என்பது 'இடுதல்' என்பதன் விகாரம் என்பர் நச்சினார்க்கினியர். 'வீடு பெற்றன என்றது, இவன் சூடிய மலர் பெற்ற அழகு தாம் குடுங்காலத்திற் பிறவாமை கண்டு, எல்லோரும் தம்மைச் சூடுந் தன்மையைக் கைவிடுதலை மலர் பெற்ற என்றவாறு' என்று விளக்கங் கூறுவர் அவர்.
|
( 46 ) |
2424 |
மற்ப கம்மலர்ந் தகன்ற மார்பின்மேல் | |
|
விற்ப கக்குலா யாரம் வில்லிடக் | |
|
கற்ப கம்மலர்ந் தகன்ற தோவெனப் | |
|
பொற்ப கப்பொலங் கலங்க டாங்கினான். | |
|
(இ - ள்.) மல்பக மலர்ந்து அகன்ற மார்பின் மேல் - மற்றொழில்தான், பிறரிடத்தினின்றும் போம்படி, தன்னிடத்தே பரக்கப்பட்டு அகன்ற மார்பின் மேலே; வில்பகக் குலாய் - வானவில் தோற்கும்படி குலாவி; ஆரம் வில் இட - முத்தாரம் ஒளியிடாநிற்க; கற்பகம் மலர்ந்து அகன்றதோ என - கற்பகம் பூத்துப் பரந்ததோ என்னும்படி; பொற்பு அகப் பொலங்கலங்கள் தாங்கினான் - அழகை அகத்தேயுடைய ஒழிந்த கலங்களை அணிந்தான்.
|
(வி - ம்.) பக மலர்ந்து எனற்பாலது வண்ணநோக்கி வருமொழி மகரம் விரிந்து நின்றது. பக - நீங்க. வில் - இந்திர வில். பொற்பை அகத்தேயுடைய என்க.
|
( 47 ) |
2425 |
உருவ மார்ந்தன வுரோமப் பட்டுடுத் | |
|
தெரியும் வார்குழை சுடர விந்திர | |
|
திருவி லன்னதார் திளைப்பத் தேங்குழ | |
|
லரிபெய் கண்ணியர்க் கநங்க னாயினான். | |
|
(இ - ள்.) உருவம் ஆர்ந்தன - செந்நிறம் பொருந்தியனவாகிய; உரோமப் பட்டு உடுத்து - எலிமயிர் முதலியவற்றாற் செய்த பட்டை உடையாக உடுத்து; எரியும் வார்குழை சுடர - ஒளிசெயும் குழை கதிர்வீச; இந்திர திருவில் அன்ன தார் திளைப்ப - வானவில் போலத் தார் மார்பில் பயில; தேன் குழல் அரிபெய் கண்ணியர்க்கு அநங்கன் ஆயினான் - தேனையுடைய குழலையும் செவ்வரி பொருந்திய கண்களையும் உடைய மகளிர்க்கு அநங்கனாயினன்.
|
(வி - ம்.) செயவென் எச்சங்கள் 'ஆன் வந்தியையும் வினை நிலையான்' (தொல். வினை. 35) முடிந்தன. இவளை யொழிந்தார்க்கு அரியனாய் வருத்துதலின், அநங்கன் என்றார்.
|
( 48 ) |