விழா முரசறையப் பணித்தல்

1864. 2கரும்பணி மொழியி னார்தங்
     கருந்தடங் கண்ணும் வண்டும்
சுரும்பணை முலையி னாருந்
     தொடையலுந் துதைந்த மார்பன்
அரும்பணி யசோக நீழ
     லடிகள தணிபொற் கோயில்
விரும்பணி விழவு சாற்றி
     வியன்முர சறைக வென்றான்.
     (இ - ள்.) கரும்பு அணி மொழியினார்தம் - கரும்பை ஒத்த இனிமையுடைய அழகிய
மொழிகளையுடைய மகளிரின், கருந்தடங்கண்ணும் - கரியவாய் அகன்ற கண்களும், வண்டும்
- வண்டினங்களும், சுரும்பு அணை முலையின் ஆரும் தொடையலும் - வண்டுகள்
மொய்க்கின்ற அம்மகளிரின் முலையிடத்தே பொருந்திய பூந்தொடையல்களும், துதைந்த
மார்பன் - செறிந்த மார்பையுடையவனாகிய பயாபதி வேந்தன், அரும்பு அணி அசோக
நீழல் அடிகளது - அரும்புகளாலே அழகுடைய அசோக மரத்தினது நீழலிலே எழுந்தருளிய
அருகக்கடவுளின், அணிபொன் கோயில் - அழகிய பொன்னாலியன்ற திருக்கோயிலின்கண்,
விரும்பு அணி விழவு சாற்றி - சான்றோர்களால் விரும்புதற்குரிய அழகுடைய விழா
நிகழ்ச்சியை அறிவித்து, வியன் முரசு அறைக என்றான் - அகலிதாய முரசத்தை
முழக்குங்கோள் என்று பணித்தருளினான், (எ - று.)

     அமைச்சரின் உரைகேட்ட பயாபதி மன்னன் அசோக நீழலடிகட்கு விழவு சாற்றி முரசறைக என்றான் என்க.

(734)