(இ-ள்.)
துகணிலமீது - சித்ரா
பூமிக்கு மேலே,
பத்திலாதவெண்ணூறு நற்புகைமிசை - எழுநூற்று
தொண்ணூறு
யோஜனைக்கு மேல், நூற்றொரு பத்து வான்புகை
- நூற்றுபத்து
யோஜனை உயர பரியந்தம், இகழ்விலா - இகழ்ச்சியில்லாத,
சோதிடர்
- ஜோதிஷ்கதேவர்கள், ஒரு கயற்றெல்லை
- மத்திமலோக
விஸ்தீர்ணமாகிய ஒரு கயிறுப் பிரமாணத்திலும்,
அகணிலத்து -
இரண்டரைத் வீபம் இரண்டு ஸமுத்திரங்களிலும்,
இயங்குவர் -
கமனத்தையுடையவர்களாயிரா நின்றார்கள், புறத்து -
மானுஷோத்தர
பர்வதத்திற்குப் புறம்பிலே, நிற்பர்
- ஸ்திரமாக நிலை
பெற்றிருப்பார்கள், எ-று. (263)
1311. இரவிபத் தின்மிசை யெண்ப தின்மிசை
யரவிந்தப் பகைவனா மீன்க ணான்மிசை
யுரைசெய்த புதற்குயர் நான்கு மூன்றின்மேல்
விரகினால் வெள்ளிவி யாழஞ்செவ் வாய்சனி.
(இ-ள்.)
பத்தின்மிசை - முன்
சொன்ன எழுநூற்றுத்
தொண்ணூறு யோஜனைக்கு மேல்
பத்து யோஜனையுயர்ந்த
யெண்ணூறு யோஜனையில், இரலி - ஸூர்யவிமானமும்,
எண்பதின்
மிசை - எண்ணூற்றெண்பது யோஜனையில், அரவிந்தப் பகைவன் -
சந்திரவிமானமும், ஆம் -
ஆகும், நான்
மிசை -
எண்ணூற்றெண்பத்து நாலு யோஜனையில், மீன்கள் -
இருபத்தேழு
நட்சத்திரங்களும், உரை செய்த - சொல்லப்பட்டன,
புதற்கு -
புதவிமானத்திற்கு, உயர் - உன்னதமானது,
நான்கு - அதன்மேல்
நான்காகிய எண்ணூற்றெண்பத்தெட்டு யோஜனையாகும்,
மூன்றின்
மேல் - இதற்கு மேல் மூன்று
யோஜனை உயர்ந்தவிடத்தில்,
விரகினால் - கிரமத்தினால்,
வெள்ளி - (எண்ணூற்றுத்
தொண்ணூற்றொரு யோஜனையில்) சுக்கிரவிமானமும்,
வியாழம் -
(எண்ணூற்றுத் தொண்ணூற்று நாலு யோஜனையில்)
பிரகஸ்பதி
விமானமும், செவ்வாய் - (எண்ணூற்றுத்
தொண்ணூற்றேழு
யோஜனையில்) அங்காரக விமானமும், சனி
- (தொளாயிரம்
யோஜனையில்) சனி விமானமும், (ஆகும்), எ-று. (264)
1312. கீழவாந் தாரகை கேட்கின் மேலுமா
மேழுவான் சிலையுயர்ந் தேக பல்லமாம்
வாழுநாள் சோதிடர்க் கன்றி மூவரும்
கீழவா யுகமீரா யிரங்க ளஞ்சரே. (இ-ள்.)
கேட்கின் - கேட்குமிடத்தில்,
தாரகை -
தாராகணங்கள், கீழவாம் - சந்திராதித்யர்க்கு
கீழாயிருப்பனவும்,
மேலுமாம் - மேலாயிருப்பனவும் ஆகும், ஏழுவான் சிலையுயர்ந்த -
ஏழு வில்லுன்னத்தையடைந்த,
சோதிடர்க்கு - ஜோதிஷ்க
தேவர்களுக்கு, வாழு நாள் - ஆயுஷ்ய நாள், ஏகபல்லமாம் -
ஒரு
பல்லமாகும், அன்றி - அதுவல்லாமல், மூவரும் - (பவண, வியந்தர,
|