|
|
செய்யுள்
64
நேரிசையாசிரியப்பா
|
|
|
|
5
|
|
செங்கோற்
றிருவுடன் றெளிந்தறம் பெருக்கிய
மறுபுல வேந்த னுறுபடை யெதிர்ந்த
கொடுங்கோற் கொற்றவ னெடும்படை யனைத்துஞ்
சேர வறந்த திருத்தகு நாளி
லவன்பழி நாட்டு நடுங்குநற் குடிகள் |
10
|
|
கண்ணோடு
கண்ணிற் கழறிய போல
வொருவரி னொருவ ருள்ளத் தடக்கித்
தோன்றா நகையுடன் றுண்டமுஞ் சுட்டி
யம்ப றூற்று மிவ்வூ ரடக்கிக்
கடல்நிடந் தன்ன நிரைநிரை யாய |
15
|
|
வெள்ளமு
மற்றையர் கள்ளமங் கடந்து
தாயவர் மயங்குந் தனித்துயர் நிறுத்திப்
பறவை மக்களைப் பரியுநர்க் கொடுத்துக்
கிடைப்பல்வல் யானே நும்மைத் தலைத்தெழு
தாளியுங் கொன்றையுந் தழைத்தலின் முல்லையும் |
20
|
|
பாந்தளுந்
தரக்கும் பயிறலிற் குறிஞ்சியு
முடைத்தலை யெரிபொடி யுடைமையிற் பாலையு
மாமையுஞ் சலமு மேவலின் மருதமுங்
கடுவுஞ் சங்கமு மொளிர்தலி நெய்தலு
மாகத் தனது பேரருண் மேனியிற் |
25
|
|
றிணையைந்
தமைத்த விணையிலி நாயகன்
வருந்தொழி லனைத்தும் வளர்பெரும் பகலே
யெரிவிரிந் தன்ன விதழ்ப்பஃ றாமரை
யருண்முகத் திருவொடு மலர்முகங் குவிய
மரகதப் பாசடை யிடையிடை நாப்ப |
30
|
|
ணீலமு
மணியு நிரைகிடந் தென்ன
வண்டொடு குமுத மலர்த்திதழ் விரிப்பக்
குருகுஞ் சேவலும் பார்ப்புடன் வெருவிப்
பாசடைக் குடம்பை யூடுகண் படுப்பத்
துணையுடைன் சகோதரங் களியுடன் பெயர்ந்து |
|
|
விடுமமு
தருந்த விண்ணத் தணக்கச்
சுரிவளைச் சாத்து நிறைமதி தவழு மெறிதிரைப்
பழனக் கூடற்
செறிகவின் றம்ம திருவொடும் பொலிந்தே. |
(உரை)
கைகோள்: களவு. தோழிகூற்று
துறை: வழிப்படுத்துரைத்தல்.
(இ-ம்.)
இதற்கு "தலைவரும் விழுமம்" (தொல்.) எனவரும் நூற்பாவின்கண் 'விடுத்தற் கண்ணும்'
எனவரும் விதி கொள்க.
1
- 5: செங்கோல்................................. குடிகள்
(இ-ள்)
செங்கோல் திருவுடன் தெளிந்து அறம் பெருக்கிய - செங்கோலாகிய திருமகளுடனே அரசியல்
நூலை ஆராய்ந்து தெளிந்து அரசியலறத்தை வளர்த்த; மறுபுல வேந்தன் - வேற்று நாட்டரசனது;
உறுபடை எதிர்ந்த கொடுங்கோல் கொற்றவன் -பெரிய படைகளால் தாக்கப்பட்ட கொடுங்கோலரசனுடைய;
நெடும்படை அனைத்தும் சேரவறந்த - அளவிறந்த படைகள் முழுவதும் ஒருசேர அழிந்துபட்ட;
திருத்தகு நாளில் - நன்மை பயக்கும் நாளின்கண்; அவன் - அக்கொடுங்கோலரசனுடைய;
பழிநாட்டு நடுங்கும் நல்குடிகள் - பழிபட்ட நாட்டின்கண் வாழுகின்ற துன்புற்று நடுங்கிய
நல்ல குடிமக்கள் என்க.
(வி-ம்.)
செங்கோல் - செங்கோன்மை. அஃதாவது, அரசனாற் செய்யப்படும் முறையினது தன்மை. அம்முறை
ஒருபாற் கோடாது செவ்விய கோல்போறலிற் செங்கோலெனப்பட்டது. வடநூலாரும் தண்டமென்றோர்.
திரு-திருமகள்; செல்வமுமாம். அரசனுக்குச் செங்கோன்மையிற் சிறந்த செல்வம் பிறிதின்மையின்
அதனைத் திரு என்றார். "அந்தணர் நூற்கும் அறத்திற்கும் ஆதியாய் நின்றது மன்னவன்
கோல்" எனவரும் திருக்குறளையும் (குறள்) நோக்குக. தெளிந்து என்பது அரசியல் நூல் முறைகளைத்
தெளிந்து என்றவாறு. அறம் - அரசியலறம். மறுபுலம் - வேற்று நாடு. உறுபடை என்புழி உறு
மிகுதிப்பொருட்டாய் உரிச்சொல். கொங்கோற் கொற்றவன் என்புழிக் கொற்றவன்
என்பது இகழ்ச்சி. கொடுங்கோல்-செங்கோன்மையின் மறுதலை. இது வளைந்தகோல் போறலின்
கொடுங்கோல் எனப்பட்டது. வறந்த - அழிந்துபட்ட. கொடுங்கோல் மன்னவன் இறந்த நாள்
நாட்டிற்கு நன்மை தொடங்கு நாளாதலின் அதனைத் தருத்தகு நான் என்றார்.
6
- 9: கண்ணொடு...........................அடக்கி
(இ-ள்)
கண்ணொடு கண்ணில் கழறியபோல - மாந்தர் அச்சத்தால் வாய்விட்டுச் சொல்லாமல்
பிறர் கண்களோடு தம் கண்களால் பேசிக்கொண்டதுபோல;
இவ்வூர்- இந்த ஊர் மக்கள்; ஒருவரின் ஒருவர் சொல்ல - ஒருவரோடொருவர் சொல்லி;
உள்ளத்து அடக்கி - தத்தம் நெஞ்சிலேயே வெளிவிடாதடக்கி; தோன்றா நகையுடன் துண்டமும்
சுட்டி - வெளிப்படாத நகைப்போடே மூக்கின்மேல் விரல் இட்டுக் குறித்து; தூற்றும் அம்பல்
அடக்கி- புறங்கூறுகின்ற அலர்மொழியைக் கூறாது அடக்கி என்க.
(வி-ம்.)
கொடுங்கோல் மன்னனுக்கு அழிவு வந்துற்றபொழுது அவனால் இன்னலுற்ற குடிமக்கள் அஞ்சி
ஒருவரோ டொருவர் கண்களால் பேசிக்கொள்வது தலைவியின் ஒழுக்கம் பற்றி ஊர் மாக்கள்
தம்முள் ஒருவரோடொருவர் பேசும் அம்பலுக்குவமை. அம்பல்-ஒலி வெளிப்படாது தம்முள் மெல்ல
முகிழ் முகிழ்த்துப் பேசுதல். இங்ஙனம் பேசுவோர் மூக்கில் விரலைவைத்துப் பேசுதல்
வழக்கம். இதனை,
"சிலரும் பலருங்
கடைக்க ணோக்கி
மூக்கி னுச்சிச் சுட்டுவிரல் சேர்த்தி
மறுகிற் பெண்டி ரம்ப றூற்ற" (நற்றினை..
149) |
எனவரும் செய்யுளானும்
உணர்க.
10
- 14: கடல்...................... நும்மை
(இ-ள்)
கடல் கிடந்து அன்ன நிரைநிரை ஆயவெள்ளமும் - கடல் கிடந்தாற்போல அணி அணியாக நின்ற
தோழிமார் கூட்டத்தையும்; மற்றையர் கள்ளமும் கடந்து- பிறசுற்றத்தாருடைய வஞ்சத்தையும்
நீங்கி; தாயவர் மயங்கும் தனித்துயர் நிறுத்தி-நம் தாய்மார் நின் பிரிவினால்
மயங்காநின்ற ஒப்பற்ற துன்பத்தையும் ஆற்றி; பறவை மக்களை பரியுநர் கொடுத்து-யாம்
அன்புடன் வளர்த்த கிளி முதலிய பறவையாகிய குஞ்சுகளை நம்போல் அன்புறுவோரிடத்துப்
பேணும்படி ஒம்படை செய்து; வல் நும்மை யானே கிடைப்பல்-விரைவில் நுங்களிடத்தே யானே
வந்து சேருவேனாக என்க.
(வி-ம்.)
கடல்போல மிக்க ஆயவெள்ளம் என்றவாறு. ஆய வெள்ளம்- தோழியமார் கூட்டம். மற்றையர்
என்றது ஏனைச் சுற்றத்தாரை. கள்ள்ம்- வஞ்சகம். தாயவர் என்புழி அவர் பகுதிப்பொருட்டு.
நற்றாயும் செவிலித் தாயாரும் எனத் தாய்மார் பலராகலின் பன்மை கூறினள். தனித்துயர்
- ஒப்பற்ற துன்பம். மகப் பிரிதலால் வரும் துன்பமாகலின் அங்ஙனம் கூறினாள். மக்கள்
போல வளர்த்தலின் பறவைகளையே மக்கள் என்றாள் எனினுமாம். குஞ்செனின் வழுவமைதியாகக்
கொள்க. பரியுநர்- அன்புறுவோர். இனி பரிக்குநர் என்பது பரியுநர் என்று மருவி நின்றது
எனினுமாம். பரிக்குநர்- பாதுகாப்பவர். இது அம்மகளிரின் பேரன்பினைப் புலப்படுத்துகின்றது.
இதனோடு தன் கணவனுடன் நாடிறந்து காடு நோக்கிச் செல்லும் சீதை சுமந்திரனை நோக்கி.
|