பக்கம் எண் :

6THE PRIMARY CLASSICAL LANGUAGE OF THE WORLD

     Many do not know that the words ‘Tamil’ and ‘Dravida’ are different forms of one and the same vocable. The Concise Oxford Dictionary, which treats ‘Tamil’ as a native word, declares ‘Dravida’ to be a Sanskrit one and the name of a province of South India.

5. Need for distinguishing Tamil from the other Dravidian languages

     Though the word Dravida is only an alteration or another form of the term Tamil, it gradually acquired the character of a doublet and came to be used as a generic appellation for all the South Indian languages, because of the essential and distinctive grammatical characteristics and a large number of primary roots which they possess in common. Therefore, Dr.Caldwell was perfectly right in adopting the term Dravidian, derived from ‘Dravida’, as a common name to designate the South Indian family of languages, leaving the word Tamil free to signify that which is distinctively Tamil and at the same time relieving the term ‘Dravidian’ of its ambiguity, as it was sometimes used in a restricted sense, as equivalent to ‘Tamil,’ for which purpose it was not suited after Tamil became the parent of one or more of the Dravidian languages. As Dr.Caldwell was a pioneer worker in the field of Dravidian philology, there was no need felt during his time for making distinction within the family itself between Tamil and the other languages. Now it has arisen for the following reasons.

(1) As a result of advanced studies and research in Dravidian    philology, the pre-eminence or supremacy of Tamil is realised far    more than in the time of Dr. Caldwell.
   
(2) The linguistic reorganisation of States in India has contributed    much to linguistic distinction and consciousness.
   
(3) Tamil alone possesses a literature which is distinctively Dravidian    and original in design and execution.
   
(4) The attitude of Tamil towards Sanskrit is diametrically opposed    to that of the other Dravidian languages.