மண்டலம் தரு மதி கெழு - வட்ட வடிவமாகிய சந்திரன் போலும் முகம் அமைந்த ; மழை முகில் அனைய - கரிய மேகத்தைப் போன்ற ; அண்டர் நாயகன் - தேவர்களுக்குத் தலைவனான இராமபிரானது ; வரைபுரை அகலத்துள்அலங்கல் - மலையை நிகர்த்த மார்பில் உள்ள மாலையில் ; தொண்டைவாய்ச்சியர் - கொவ்வைக் கனி போன்ற சிவந்த இதழ்களைக் கொண்ட மகளிரின்; நிறையொடுங் நாணொடும் தொடர்ந்த- மனவடக்கமும் நாணமும் ஆகிய பண்புகள் முன்னேபோகப் பின்னே தொடர்ந்த; கெண்டையும் உள - விழிகளாகிய கெண்டைகளும்உள்ளன; கிளை பயில் வண்டொடும் கிடந்த - அவை அந்த மாலையில் முன்னரே தேனைநாடிவந்து உள்ளனவாகிய கிளை என்னும் இசையைப் பழகிய வண்டுகளோடு தங்கின. மண்டலம் தருமதி என்பது முழுமதியைக் குறித்தது. ஈண்டு மதி ஆகுபெயராய். அதுபோலும் இராமபிரானது முகத்தைச் சுட்டியது. இராமபிரான் திருமுகத்துக்குச் சந்திரனும்,திருமேனிக்கு மழைமுகிலும் ஒப்பு. கிளை - கைக்கிளை என்னும் பண். 54 1368. | சரிந்த பூ உள, மழையொடு கலை உறத் தாழ்வ ; பரிந்த பூ உள, பனிக் கடை முத்துஇனம் படைப்ப ; எரிந்த பூ உள, இள முலை இழை இடை நுழைய ; விரிந்த பூ உள, மீனுடை வானின்றும் வீழ்வ. |
மழையொடு கலை உறத் தாழ்வ - மேகம் போன்று வீழ்வனவாகிய கூந்தலொடு உடைகளும் நிலத்தை அடைய ; சரிந்த பூ உள - சிந்திய பூக்கள்உள்ளன ; பனிக் கடை முத்து இனம் படைப்ப - குளிர்ச்சி பொருந்தியகடைக்கண்கள் முத்துக் கூட்டங்களைத் தோற்றுவிக்க ; பரிந்த பூ உள - அவர்கள்எடுத்தெறிந்த மலர்களும் உள்ளன; இளமுலை இழை இடை நுழைய - இளமையான மகளிர்தனங்களில் கிடந்த அணிகலன்களின் ஊடே நுழைதலால் ; எரிந்த பூ உள - கருகிய பூக்களும் உள்ளன ; மீனுடை வானின்று வீழ்வ - விண்மீன்கள் நிறைந்த வானத்திலிருந்து தேவர்கள் வீசுதலால் வீழ்வனவாகிய ; விரிந்த பூ உள - நன்றாகமலர்ந்த மலர்களும் உள்ளன. இராமன் தேர் சென்ற வீதியில் மகளிர் விரகத்தால் சரிந்தனவும், பரிந்தனவும், எரிந்தனவும் ஆகிய மலர்களும், விண்ணவர் மகிழ்ச்சியால் சொரிந்த மலர்களும்கிடந்தன. தாழ்வ, வீழ்வ - வினையாலணையும் பெயர்கள். இளமுலை இழை - ஏழாம் வேற்றுமை உருபும்பயனும் உடன்தொக்க தொகை. மகளிர் சூடிய பூக்கள் வீழ்வது தீக்குறி (அபசகுனம்) ஆகும். இராமனுக்குத் துன்பம் நேரவிருப்பதைச் சுட்டுவதாக அமைவன. 55 1369. | வள் உறை கழித்து ஒளிர்வன வாள் நிமிர் மதியம் |
|