பக்கம் எண் :

166THE PRIMARY CLASSICAL LANGUAGE OF THE WORLD

     Epithesis: tirum-tirumbu, to turn.
              
kadai-kadaiši, end.

     Combinational increments:

     e.g. kƒ+al=kƒval, watch, protection.
         t+n=t…†n, a wicked person.
         vƒ‰+kai=vƒ‰kkai, living, prosperous life.
         
šala+kai=šalaŒgai, tiny tinkling bells tied to the feet of a dancer.
         +kai=u˜˜aŒgai, palm of the hand.

     “Particles of Specialisation”

a˜

     a˜, to be close, to be crowded, to be dense, to be thick.

     a˜avu, a˜ƒvu, to touch.

     a˜ai, to unite with, to mix.

     a˜-a

     a, a––u, to draw near, to approach.

     amu, to be near.

     adu, to approach.

     aa, to be joined, united.

     aavu, to approach, to embrace, to adhere to.

     augu, to approach.

     aai, to embrace.

     a-adu

     adu, to get near, to approach.

     adukku, to pile up, to arrange in a row.

     adar, to be close together, to be dense.

     adai, to reach, to obtain.

     adaišu, to get close, to be joined.

Prefixes

     e.g. al-a: avalam, distress. Cf. nal-na, good; kul-ku, short,small.