194 | தலையிடை யார்பலி சென்றகந் தோறுந் | | திரிந்தசெல்வர் | | மலையுடை யாள்ஒரு பாகம்வைத் | | தார்கற் றுதைந்தநன்னீர் | | அலையுடை யார்சடை எட்டுஞ் | | சுழல அருநடஞ்செய் | | நிலையுடை யார்உறை யும்மிட | | மாந்திரு நின்றியூரே. | | 7 |
195 | எட்டுகந் தார்திசை யேழுகந் | | தார்எழுத் தாறுமன்பர் | | இட்டுகந் தார்மலர்ப் பூசைஇச் சிக்கும் | | இறைவர்முன்னாள் | | பட்டுகும் பாரிடைக் காலனைக் | | காய்ந்து பலியிரந்தூண் | | சிட்டுகந் தார்க்கிட மாவது | | நந்திரு நின்றியூரே. | | 8 |
7. பொ-ரை: தலை ஓட்டிற் பொருந்துகின்ற பிச்சைக்குச் சென்று இல்லங்கள் தோறும் திரிகின்ற தன்மையை உடையசெல்வரும், மலையைப் பிறந்த இடமாக உடையவளை ஒருபாகத்தில் வைத்தவரும், மலையின்கண் நிறைந்து வீழ்கின்ற நல்ல நீரினது அலையை உடைய நிறைந்த சடைகள் எட்டும் எட்டுத் திசைகளிலும் சுழலுமாறு அரிய நடனத்தைச் செய்கின்ற நிலையினை உடையவரும் ஆகிய இறைவர் எழுந்தருளியிருக்கின்ற இடம் திருநின்றியூரேயாம். கு-ரை: "பலி" என்புழி, நான்கனுருபு விரிக்க, "கல் துதைந்த" என்றது, ஆற்றின் இயல்பை விரித்தவாறு. 8. பொ-ரை: திசைகள் எட்டினையும், ஏழ் எழுத்துக்களால் தோற்றுவிக்கப்படும் இசைகள் ஏழினையும், மனம் அடங்கப்பெற்ற அன்பர்கள் விரும்பியிடுதலால் நிறைந்த மலர்களையுடைய வழி பாட்டினையும் முன்னொருநாள் நிலத்தின்கண் இறந்து வீழ்ந்த கூற்றுவனை அவன் அங்ஙனம் ஆமாறு வெகுண்டமையோடு, பிச்சையேற்று உண்ணுதலை உடைய ஒழுக்கத்தினையும் விரும்புகின்றவராகிய இறைவருக்கு இடமாய் நிற்பது, நமது திருநின்றியூரே.
|