2. |
where
the origin of a word is Tamil, it is given in Tamil script ; in other
cases it is given in italicized Roman script ; this transliterated
derivation is, except for Sanskrit words, preceded by the abbreviated name
of the language to which it belongs. |
||||||
3. |
Where
a word is derived form English and has the same meaning as the English
word, that English word is given as the meaning, preceded simply by <
E. |
||||||
4. |
Where,
for the meaning of a ord, reference is made to a variant, no derivation is
given, as the same will be clear form the variant referred to. |
||||||
5.. |
In
the cases of compound words,
the derivation is indicated for the firs element alone ; but, elements
other than the first are also
shown (1) when they are so blended by sandhi that they cannot be easily recognized or
(2) when they are not of native origin. The final element omitted after
the sign + will be found elsewhere in the
Lexicon. |
||||||
6. |
'id'.
indicates that the derivation is the same as for the previous word. But in
the case of main words, the derivations
are repeated , e.g., இங்கிதக்கவி
and
இங்கிதம், |
||||||
7. |
If
the origin of a word is an uninflected nominal stem, the derivation is
given in its uninflected form, e.g., இமம்
Where the derivation is form a case form, this is given, as in
இமவான், குரவன், புவி, |
||||||
8. |
Though
the source given may appear appropriate to only one meaning of the word,
it must be held true of the other meanings also, because words change
their senses in various ways. |
||||||
9. |
in
suggesting sources, the immediate, and not the ultimate, source is usually
given. |
||||||
IV.
The Cognates |
|||||||
For
words of Dravidian origin, cognates form kindred languages Telugu,
Kanarese, Malayalam, Tulu, etc., are given within square brackets. if of
several meanings given to a word, one alone has cognate forms given, it is
to be understood that the Tamil word that particular meaning has such
cognate forms, and not the word with
other meanings. |
|||||||
VI. The Meanings |
|||||||
1. |
The Lexicon has adopted the following principles in arranging the meanings of words
|
Page