பக்கம் எண் :

காசிக் கலம்பகம்471

வார்க்குங் குமப்பூண் முலைச்சுவட்டை 
    வளையென் றோடி வளைந்துசுற்றிப் 
பார்க்குந் துளைமுள் ளெயிற்றுரகப் 
    பணியீர் மோகந் தணியீரே.    
(15)


கட்டளைக் கலிப்பா
614.
தண்ணு லாம்பொழிற் காசித் தெருவினீர்    
    தரித்தி டுந்தவக் கோலமுஞ் சூலமும்    
பெண்ணொ டாடுமப் பிச்சனுக் கொத்தலாற்    
    பிச்சி யாரெனும் பேர்தரித் தாடுவீர்    
வெண்ணி லாமுகிழ்க் குங்குறு மூரலால்    
    வீணி லேயெம் புரத்தெரி யிட்டநீர்    
கண்ணி னாலுமிக் காமனைக் காய்ந்திடிற்    
    கடவு ணீரென் றிறைஞ்சுதுங் காணுமே.        
(16)

615.
காணுங் காணு நதிகளெல் லாம்புனற்
    கங்கை யேயங் குளதெய்வம் யாவையும்
தாணு வெங்க ளகிலேச ரேமற்றைத்
    தலங்கள் யாவுந் தடம்திற் காசியே

(காஞ்சிப். நகரேற்றுப். 82.) மன்மதன் தேவரீரது இராசதானியென்று அஞ்சாமல் இங்கே புதுத் தோரணம் வைத்துத் தன் அதிகாரத்தைச் செலுத்துவானாயின், இவளது துயரைத் தேவரீர்பால் துணிந்து வந்து சொல்பவர் யாரென்றாள். வளை - புற்று; இச்சொல் அளையென்றும் வழங்கும். முலைச்சுவட்டைப் புற்றென்று பாம்பு எண்ணுதல்: 546, 673. உரகப் பணியீர் - பாம்பாகிய ஆபரணத்தை யுடையீர்.

    614. பிச்சியார் - தவக்கோலம் பூண்ட சைவசமயப் பெண். இவள் சைவச்சின்னம் தாங்கிச் சூலமு மேந்தியிருத்தல் மரபு; பெண்ணொடு - உமாதேவியாரோடு. பிச்சன் - சிவபெருமான்; பித்தனென நூல்களில் வழங்கும்; “பித்தாபிறை சூடி” (தே. சுந்தர.) தரித்து - தாங்கி, பிச்சனுக்கு ஒத்தல்: 136. ஆடுதல், பொதுத்தன்மை. சிவபெருமான் குறுமூரலால் புரத்தையும் கண்ணால் மன்மதனையும் எரித்தார்; புரம் - திரிபுரம், உடம்பு (538). கண்ணினாலும்: உம்மை, இறந்தது தழுவியது. கடவுளென்றது சிவபெருமானை.

    615. கங்கையே - கங்கை யாகுமா; ஏகாரம் எதிர்மறை; பின்வருவனவற்றிற்கும் இங்ஙனமே பொருள் கொள்க. ஆசை - எனக்குள்ள ஆசை.